MAURICE EN BELGIQUE / MAURICE IN BELGIË

 

Notre consultant Bruno Verhaeghe est à votre disposition sur tout le territoire belge pour répondre à toutes vos demandes d’inventaire et d'expertise. 

Grâce à sa maîtrise des langues et du marché belge, Bruno est un interlocuteur privilégié dans cette région. Originaire de Courtrai, il organise régulièrement des journées d’estimations gratuites et confidentielles avec les commissaires-priseurs et spécialistes de Maurice Auction. Il est à votre disposition et se déplace à votre domicile sur rendez-vous toute l’année pour estimer vos tableaux, meubles, bijoux, accessoires de mode, vins et objets d’art.

Onze consultant Bruno Verhaeghe staat overal in België tot uw beschikking om al uw vragen over inventaris en expertise te beantwoorden.

Dankzij zijn talenkennis en zijn kennis van de Belgische markt is Bruno de bevoorrechte gesprekspartner in deze regio. Hij is afkomstig uit Kortrijk en organiseert regelmatig gratis en vertrouwelijk taxatiedagen met de veilingmeesters en specialisten van Maurice Auction.
Hij staat tot uw beschikking en komt het hele jaar door op afspraak bij u thuis om uw schilderijen, meubelen, juwelen, modeaccessoires, wijnen en kunstwerken te schatten.

 

Bruno Verhaeghe

contact@mauriceauction.com


 

Qui est Bruno VERHAEGHE ? / Wie is Bruno VERHAEGHE?

 

En Trois Dates : 

Naissance en 1971, BBA en 1994, révélation pour son amour de l’art en l’an 2000.

 

In drie data: 

Geboren in 1971, BBA in 1994, openbaring van de liefde voor de kunst sinds het jaar 2000.

 

Son Objet Fétiche : 

Mon t-shirt de Sol Lewitt, artiste que j’adore, acheté dans la première vente aux enchères organisée par Maurice Auction en 2022. Enfin, je me le suis fait piquer par mon fils qui le porte régulièrement…

 

Zijn Fetish Object: 

Mijn Sol Lewitt t-shirt, een kunstenaar waar ik enorm van hou, gekocht in de eerste veiling georganiseerd door Maurice Auction in 2022. Uiteindelijk werd hij geroofd door mijn zoon die hem regelmatig draagt...

 

Sa Ville : J’aime le pittoresque de Laethem-Saint-Martin, situé sur la Lys, havre de nature et de paix, village de plusieurs générations de peintres à la fin du XIXe siècle connu sous le nom L'École de Laethem.

 

Zijn stad: 

Ik hou van het pittoreske dorpje Sint-Martens-Latem, gelegen aan de rivier de Leie, een oase van natuur en rust, een dorp van verschillende generaties schilders aan het einde van de 19e eeuw bekend als de Latemse Scholen.

 

Son Meilleur Souvenir d’Exposition : 

Blinky Palermo, Times of the Day I, 1974-1975. Dia Art Foundation. QUELLE DATE: 2019

Un artiste et un lieu radicaux. Tout ce que j’aime réuni dans ce musée exceptionnel à 8 heures de Paris, par avion malheureusement.

 

Zijn beste tentoonstelling souvenir: 

Blinky Palermo, Times of the Day I, 1974-1975. Dia Art Foundation Wanneer: 2019

Een radicale kunstenaar en een radicale plaats. Alles waar ik van hou komt samen in dit uitzonderlijke museum op 8 uur van Parijs, helaas met het vliegtuig.

 

Son Modèle : 

J'admire tous les grands personnages et maîtres à penser du monde de l'art. Tous les artistes, collectionneurs, mécènes, amateurs, galeristes et marchands d’art sérieux et intelligents. La passion qui les anime me fascine.

 

Zijn rolmodel: 

Ik bewonder alle grote figuren en denkers in de kunstwereld. Alle serieuze en intelligente kunstenaars, verzamelaars, mecenassen, amateurs, galeriehouders en kunsthandelaren. De passie die hen drijft fascineert me.

 

Son Plaisir Coupable :  

Les livres et podcasts de biographies, la plupart de très mauvaise qualité. 

 

Zijn guilty pleasure:

Biografie boeken en podcasts, de meeste van zeer slechte kwaliteit.